{
    "type":"Feature",
    "properties":{
        "id":"e605ab88-79c8-4c20-9e24-74c919fc0810",
        "date_updated":"2025-10-31T12:10:58.634000",
        "title_en":"Smeerenburgfjorden",
        "title_no":"Smeerenburgfjorden",
        "description_en":"<p>Smeerenburgfjorden cuts from north towards&nbsp;south and southeast between the great Vasahalv&oslash;ya on the east&nbsp;side and Reuschhalv&oslash;ya, Dansk&oslash;ya and Amsterdam&oslash;ya on the&nbsp;west side. North of Vasahalv&oslash;ya are Nordvest&oslash;yane, which&nbsp;consist of 5 large islands and also several islets and rocks.&nbsp;All the islands are relatively high. Vasahalv&oslash;ya is covered by&nbsp;continuous mountains with heights of up to 1000 m, and with&nbsp;glaciers that branch down to the fjord. The fjord is deep and&nbsp;clear, down to about 220 m on the inner side of Dansk&oslash;ya and&nbsp;Amsterdam&oslash;ya. Along the whole of the east side of the fjord,&nbsp;where the steep mountain side and glaciers fall to the sea, it is&nbsp;relatively deep close to shore with the exception of the shallow bays&nbsp;where Frambreen and Kennedybreen run down to the sea.</p>\n<p>Northwards from Danskeneset the 20 m contour follows the&nbsp;fjords main direction and therefore it is relatively close to the&nbsp;shore at the beginning and off Smeerenburgodden, while to the&nbsp;north of and into the bays south of Albert&oslash;ya it extends out&nbsp;into the fjord minimum 5 cables.</p>\n<p>Outside Smeerenbukta, about 8 cables northeast of the wide point in the middle of the bay,&nbsp;mariners should beware of the 6 m underwater rock that lies there.&nbsp;South of the same point, towards the lagoon, it is shoal with&nbsp;several rocks awash. The same conditions also apply just on the&nbsp;north side of Smeerenburgodden.</p>",
        "description_no":"<p>Smeerenburgfjorden skj&aelig;rer seg fra N&nbsp; mot S og SE mellom den store Vasahalv&oslash;ya p&aring; E-siden og&nbsp;Reuschhalv&oslash;ya, Dansk&oslash;ya og Amsterdam&oslash;ya p&aring; W-siden. N&nbsp;for Vasahalv&oslash;ya ligger Nordvest&oslash;yane, som best&aring;r av fem st&oslash;rre&nbsp;&oslash;yer, foruten flere holmer og skj&aelig;r. Alle &oslash;yene er relativt h&oslash;ye.&nbsp;Vasahalv&oslash;ya er oppfylt av sammenhengende fjellpartier med&nbsp;h&oslash;yder opp mot 1000 m, og med brepartier som sender utl&oslash;pere&nbsp;ned til fjorden. Fjorden er dyp og ren, ned til ca. 220 m innenfor&nbsp;Dansk&oslash;ya og Amsterdam&oslash;ya. Langs hele E-siden av fjorden,&nbsp;hvor bratte fjellsider og breer g&aring;r i sj&oslash;en, er det forholdsvis&nbsp;n&aelig;rdypt med unntak av de grunne buktene hvor Frambreen og&nbsp;Kennedybreen faller ned til fjorden.&nbsp;</p>\n<p>N-over fra Danskeneset f&oslash;lger 20 m kurven fjordens hovedretning,&nbsp;og den er derfor relativt n&aelig;r land i begynnelsen og&nbsp;utenfor Smeerenburgodden, mens den N for og i buktene S for&nbsp;Albert&oslash;ya strekker seg minst 5 kabellengder ut i fjorden.</p>\n<p>Utenfor Smmeenbukta, ca. 8 kabellengder N for den brede odden midt i bukta,&nbsp; m&aring; man v&aelig;re oppmerksom p&aring; 6 m grunnen som ligger der.&nbsp; S for for den samme odden, mot lagunen, er det grunt med flere skvalpeskj&aelig;r. De&nbsp;samme forholdene gj&oslash;r seg ogs&aring; gjeldende rett p&aring; N-siden av&nbsp;Smeerenburgodden.</p>",
        "caution_en":"<h3>Survey data</h3>\n<p>Surveys are incomplete in the area. Soundings within unsurveyed areas and those compiled from incomplete older surveys are unreliable and do not fully exclude undiscovered shoals. Navigation within these waters &nbsp;should be avoided whenever possible. Attention should be paid to the Source Diagram.</p>\n<h3>Shallow areas near shoreline</h3>\n<p>Close to the shore, there can be unsurveyed areas or areas of poor data quality. Due to the chart's scale such areas are not always visible on nautical Charts. Navigation in these waters must be exercised with extreme caution.</p>\n<h3>Front of glaciers</h3>\n<p>Limits of glaciers are subject to frequent change. In front of glaciers going into the sea, there are major &nbsp;variations from year to year, and depths are uncertain. Such areas must be considered as unsurveyed. Such &nbsp;conditions must be taken into account when navigating in these waters and caution exercised.</p>",
        "caution_no":"<h3>Sj&oslash;m&aring;lingsdata</h3>\n<p>Omr&aring;det er ikke fullstendig oppm&aring;lt. Dybder innenfor ikke sj&oslash;m&aring;lte omr&aring;der og omr&aring;der basert p&aring; eldre, ufullstendige m&aring;linger er up&aring;litelige, og utelukker ikke muligheten for uoppdagede grunner. Navigasjon i disse farvannene b&oslash;r unng&aring;s s&aring; langt det lar seg gj&oslash;re. Det m&aring; vises s&aelig;rlig oppmerksomhet til karets kildediagram (Source Diagram).</p>\n<h3>Grunne omr&aring;der n&aelig;r land</h3>\n<p>N&aelig;r kystlinjen kan det forekomme ikke sj&oslash;m&aring;lte omr&aring;der eller omr&aring;der med d&aring;rlig datakvalitet. P&aring; grunn av sj&oslash;kartets m&aring;lestokk er slike omr&aring;der ikke alltid synlige. Navigasjon i disse farvannene m&aring; ut&oslash;ves med ekstrem forsiktighet.</p>\n<h3>Foran isbreer</h3>\n<p>Isbreers utbredelse endres hyppig. Foran breer som munner ut i sj&oslash;en forekommer store variasjoner fra &aring;r til &aring;r, og dybdeforholdene er usikre. Slike omr&aring;der m&aring; betraktes som ikke sj&oslash;m&aring;lte. Disse forholdene m&aring; tas i betraktning ved navigasjon, og forsiktighet m&aring; utvises.</p>"
    },
    "id":"e605ab88-79c8-4c20-9e24-74c919fc0810",
    "geometry":{
        "type":"Point",
        "coordinates":[
            11.097552679626176,
            79.70671982241683
        ]
    },
    "prev":"e568b49f-6970-4c68-82be-482eede22d19",
    "next":"e646d35c-7eab-4c90-8881-84150a041ffc",
    "links":[
        {
            "type":"application/json",
            "rel":"root",
            "title":"The landing page of this server as JSON",
            "href":"https://dnl.kartverket.no/api/ogc/v1?f=json"
        },
        {
            "type":"text/html",
            "rel":"root",
            "title":"The landing page of this server as HTML",
            "href":"https://dnl.kartverket.no/api/ogc/v1?f=html"
        },
        {
            "rel":"self",
            "type":"application/geo+json",
            "title":"This document as JSON",
            "href":"https://dnl.kartverket.no/api/ogc/v1/collections/dennorskelos/sailingdirections/items/e605ab88-79c8-4c20-9e24-74c919fc0810?f=json"
        },
        {
            "rel":"alternate",
            "type":"application/ld+json",
            "title":"This document as RDF (JSON-LD)",
            "href":"https://dnl.kartverket.no/api/ogc/v1/collections/dennorskelos/sailingdirections/items/e605ab88-79c8-4c20-9e24-74c919fc0810?f=jsonld"
        },
        {
            "rel":"alternate",
            "type":"text/html",
            "title":"This document as HTML",
            "href":"https://dnl.kartverket.no/api/ogc/v1/collections/dennorskelos/sailingdirections/items/e605ab88-79c8-4c20-9e24-74c919fc0810?f=html"
        },
        {
            "rel":"collection",
            "type":"application/json",
            "title":"Sailing directions",
            "href":"https://dnl.kartverket.no/api/ogc/v1/collections/dennorskelos/sailingdirections"
        },
        {
            "rel":"prev",
            "type":"application/json",
            "href":"https://dnl.kartverket.no/api/ogc/v1/collections/dennorskelos/sailingdirections/items/e568b49f-6970-4c68-82be-482eede22d19?f=json"
        },
        {
            "rel":"next",
            "type":"application/json",
            "href":"https://dnl.kartverket.no/api/ogc/v1/collections/dennorskelos/sailingdirections/items/e646d35c-7eab-4c90-8881-84150a041ffc?f=json"
        }
    ]
}