{
    "type":"Feature",
    "properties":{
        "id":"3b51a731-0efd-4ca1-9f7e-b7010122be4a",
        "date_updated":"2025-10-31T10:45:55.814000",
        "title_en":"Ekmanfjorden",
        "title_no":"Ekmanfjorden",
        "description_en":"<p>Ekmanfjorden extends about 11 NM northwards between Kapp W&aelig;rn and Sveaneset. Two islands, Flintholmen and Coraholmen, lie in the fjord.</p>\n<p>About 3 NM inside Kapp W&aelig;rn, a shoal area extends about 1 NM from the shore, with depth of 3-4 m and a 1 m underwater rock outermost.</p>\n<p>Along the shore from Sveaneset and northwards to Flintholmen,&nbsp;there is a fine low plain with good access for landing.</p>\n<p>A little further in on the west side of the fjord is Flintholmen&nbsp;with a wide shoal area that extends about 1 NM out&nbsp;into the fjord, with depths of 0-3 m. Vessels go clear of both&nbsp;of the named shoals by keeping<em> the shore under the mountain</em>&nbsp;Kolosseum (603 m) <em>up to Coraholmen</em>. When on this course vessels&nbsp;are abeam of Flintholmen, they can be steered north westwards&nbsp;towards the moraine off Sefstr&ouml;mbreen. The water is shallow&nbsp;around Coraholmen and mariners must be especially aware of&nbsp;a rock awash that lies midway between the islet and the moraine&nbsp;off Sefstr&ouml;mbreen. To enter the basin on the inner side of Coraholmen&nbsp;vessels must therefore keep closer to the westerly shore&nbsp;than to the islet. Vessels can also go in on the southern side&nbsp;of the islet but the depths here are shallow, 3-4 m.</p>\n<p>In the western fjord bay there is a basin close in towards the&nbsp;glacier where the depth is about 30 m. The basin, however, is&nbsp;closed by a moraine ridge that crosses the bay but vessels can&nbsp;go in along the northern shore in depth of 3 m.</p>",
        "description_no":"<p>Ekmanfjorden strekker seg fra munningen mellom Kapp W&aelig;rn og Sveaneset ca. 11 n mil N-over. I fjorden ligger to &oslash;yer, Flintholmen og Coraholmen.</p>\n<p>Ca. 3 n mil innenfor Kapp W&aelig;rn stikker det ut et grunnflak ca 1 n mil fra land med dybder 3&ndash;4 m og med en 1 m grunne ytterst.</p>\n<p>Langs landet fra Sveaneset og N-over til Flintholmen, er det&nbsp;fine lave sletter med god adkomst til land.</p>\n<p>Litt lengre inn p&aring; W-siden av fjorden ligger Flintholmen med et bredt grunnflak som strekker seg ca. 1 n mil ut i fjorden, og med dybder 0&ndash;3 m. Man g&aring;r klar av begge de nevnte grunnflakene ved &aring; holde <em>stranden under fjellet</em> Kolosseum (603 moh) <em>inntil&nbsp;Coraholmen</em>. N&aring;r man p&aring; denne kursen er tvers av Flintholmen,&nbsp;kan man styre NW-over mot morenen utenfor Sefstr&ouml;mbreen.&nbsp;Det er grunt farvann rundt Coraholmen, og spesielt m&aring; man&nbsp;v&aelig;re oppmerksom p&aring; et skvalpeskj&aelig;r som ligger midt mellom&nbsp;holmen og morenen utenfor Sefstr&ouml;mbreen. Skal man inn i bassenget&nbsp;innenfor Coraholmen m&aring; man s&aring;ledes holde n&aelig;rmere&nbsp;det W-lige landet enn holmen. Man kan ogs&aring; komme inn p&aring;&nbsp;S-siden av holmen, men dybdene her er sm&aring;, 3&ndash;4 m.</p>\n<p>I den vestre fjordbukta er det et basseng helt inn mot breen, med dybde ca. 30 m. Bassenget er imidlertid stengt av en morenerygg som g&aring;r tvers over bukta, men sm&aring;fart&oslash;yer kan g&aring; inn langs nordre land med 3 m dybde.</p>",
        "caution_en":"<h3>Survey data</h3>\n<p>Surveys are incomplete in the area. Soundings within unsurveyed areas and those compiled from incomplete older surveys are unreliable and do not fully exclude undiscovered shoals. Navigation within these waters &nbsp;should be avoided whenever possible. Attention should be paid to the Source Diagram.</p>\n<h3>Shallow areas near shoreline</h3>\n<p>Close to the shore, there can be unsurveyed areas or areas of poor data quality. Due to the chart's scale such areas are not always visible on nautical Charts. Navigation in these waters must be exercised with extreme caution.</p>\n<h3>Front of glaciers</h3>\n<p>Limits of glaciers are subject to frequent change. In front of glaciers going into the sea, there are major &nbsp;variations from year to year, and depths are uncertain. Such areas must be considered as unsurveyed. Such &nbsp;conditions must be taken into account when navigating in these waters and caution exercised.</p>",
        "caution_no":"<h3>Sj&oslash;m&aring;lingsdata</h3>\n<p>Omr&aring;det er ikke fullstendig oppm&aring;lt. Dybder innenfor ikke sj&oslash;m&aring;lte omr&aring;der og omr&aring;der basert p&aring; eldre, ufullstendige m&aring;linger er up&aring;litelige, og utelukker ikke muligheten for uoppdagede grunner. Navigasjon i disse farvannene b&oslash;r unng&aring;s s&aring; langt det lar seg gj&oslash;re. Det m&aring; vises s&aelig;rlig oppmerksomhet til karets kildediagram (Source Diagram).</p>\n<h3>Grunne omr&aring;der n&aelig;r land</h3>\n<p>N&aelig;r kystlinjen kan det forekomme ikke sj&oslash;m&aring;lte omr&aring;der eller omr&aring;der med d&aring;rlig datakvalitet. P&aring; grunn av sj&oslash;kartets m&aring;lestokk er slike omr&aring;der ikke alltid synlige. Navigasjon i disse farvannene m&aring; ut&oslash;ves med ekstrem forsiktighet.</p>\n<h3>Foran isbreer</h3>\n<p>Isbreers utbredelse endres hyppig. Foran breer som munner ut i sj&oslash;en forekommer store variasjoner fra &aring;r til &aring;r, og dybdeforholdene er usikre. Slike omr&aring;der m&aring; betraktes som ikke sj&oslash;m&aring;lte. Disse forholdene m&aring; tas i betraktning ved navigasjon, og forsiktighet m&aring; utvises.</p>"
    },
    "id":"3b51a731-0efd-4ca1-9f7e-b7010122be4a",
    "geometry":{
        "type":"Point",
        "coordinates":[
            14.673235058750436,
            78.61509064820237
        ]
    },
    "prev":"3af8af8f-54a8-4979-a9f9-e8850dbbf4b8",
    "next":"3b71480e-ce72-4082-b34c-98b0a5d35acb",
    "links":[
        {
            "type":"application/json",
            "rel":"root",
            "title":"The landing page of this server as JSON",
            "href":"https://dnl.kartverket.no/api/ogc/v1?f=json"
        },
        {
            "type":"text/html",
            "rel":"root",
            "title":"The landing page of this server as HTML",
            "href":"https://dnl.kartverket.no/api/ogc/v1?f=html"
        },
        {
            "rel":"self",
            "type":"application/geo+json",
            "title":"This document as JSON",
            "href":"https://dnl.kartverket.no/api/ogc/v1/collections/dennorskelos/sailingdirections/items/3b51a731-0efd-4ca1-9f7e-b7010122be4a?f=json"
        },
        {
            "rel":"alternate",
            "type":"application/ld+json",
            "title":"This document as RDF (JSON-LD)",
            "href":"https://dnl.kartverket.no/api/ogc/v1/collections/dennorskelos/sailingdirections/items/3b51a731-0efd-4ca1-9f7e-b7010122be4a?f=jsonld"
        },
        {
            "rel":"alternate",
            "type":"text/html",
            "title":"This document as HTML",
            "href":"https://dnl.kartverket.no/api/ogc/v1/collections/dennorskelos/sailingdirections/items/3b51a731-0efd-4ca1-9f7e-b7010122be4a?f=html"
        },
        {
            "rel":"collection",
            "type":"application/json",
            "title":"Sailing directions",
            "href":"https://dnl.kartverket.no/api/ogc/v1/collections/dennorskelos/sailingdirections"
        },
        {
            "rel":"prev",
            "type":"application/json",
            "href":"https://dnl.kartverket.no/api/ogc/v1/collections/dennorskelos/sailingdirections/items/3af8af8f-54a8-4979-a9f9-e8850dbbf4b8?f=json"
        },
        {
            "rel":"next",
            "type":"application/json",
            "href":"https://dnl.kartverket.no/api/ogc/v1/collections/dennorskelos/sailingdirections/items/3b71480e-ce72-4082-b34c-98b0a5d35acb?f=json"
        }
    ]
}